top of page
Courting is a Pleasure -  Choral Scholars of University College Dublin
04:01

Courting is a Pleasure - Choral Scholars of University College Dublin

Courting is a Pleasure - The Choral Scholars of University College Dublin Traditional (arr. Desmond Earley) The Choral Scholars of University College Dublin Solo: Caitríona Sherlock Bodhrán: Conor Lyons Guitar: Kevin Whyms Website: http://www.ucdchoralscholars.ie Facebook: http://www.facebook.com/ucdchoralscholars Twitter: http://www.twitter.com/UCDChoral Instagram: @ChoralScholars Follow us on Spotify and Apple Music to hear our latest releases with Signum Records. To facilitate social distancing, a smaller ensemble was used to produce this music video in October 2020. This video was produced under strict safety protocols from University College Dublin's Safety Office. All those not in front of the camera wore masks at all times, with social distancing and regular temperature checks in operation throughout the production. About 'Courting is a Pleasure': Found masquerading under a variety of names throughout the Irish tradition, such as ‘Farewell Ballymoney’, and ‘Going to Mass Last Sunday’, 'Courting is a Pleasure' is a song of false love, betrayal, and emigration. Typically sung from the male perspective about a false young woman named Molly, here we have altered it to a female, singing about her dear love Jonny. In this traditional Irish song the girl sings a tale of an unhappy courtship after being slighted by her sweetheart Jonny, she warns people to be wary of men with a roving eye. The protagonist of the song curses the man in question and leaves Ireland for America bidding farewell to her sweet Ballymoney and Antrim. While the author remains unknown, the song itself is well-traveled and can be found amongst broadside ballads in the North of America. LYRICS : Courting is a pleasure Between my love and I And it's down in yonder valley I would meet him by and by. It’s down in yonder valley he is my heart's delight: “and it’s with you lovely Jonny  I would spend till broad daylight."   Going to mass last Sunday, My love, he passed me by. I knew his mind was altered By the roving of his eye. I knew his mind was altered To a lass of high degree: “Oh Jonny, lovely Jonny   Your looks have wounded me."   I then took out a bottle And I held it in my hand. Saying “Here’s a glass dear Jonny For our courtship is at an end. So raise your glass dear Jonny, Drink the bottle dry for me For there are 10 guineas wagered that married we’ll ner be”.   Oh never court a wee lad With a dark and a roving-eye Just kiss him and embrace him,  never tell him the reason why Just kiss him and embrace him Till you cause his heart to yield For a faint-hearted soldier never gained a battlefield   Oh farewell Ballymoney And to county Antrim too. Likewise farewell dear Jonny, I will bid you a fond adieu. America lies far away Across the ocean blue. And I’m bound for there dear Jonny And again I’ll ner see you. So raise your glass dear Jonny Drink the bottle dry for me And I’m bound for there dear Jonny And again I’ll ner see you. Executive Producer: Desmond Earley Directed by Matthew Leigh Director of Photography: Richard Kendrick Produced by: Nodlag Houlihan Associate Producer: Gavin Coll Edited by Emmet Reddy Makeup Artist: Amanda Conlon Audio Playback by Kevin Whyms Ensemble Manager: Aoife Perry Vocal Coach: Síle McCarthy-Cannon and Glenn Murphy Recording Engineers: Kevin Whyms and Gavin Coll Mixed and Mastered by Kevin Whyms Audio recorded in Memorial Hall, Richview, under strict COVID19 protection measures. Video recorded in Museum of Literature Ireland, under strict COVID19 protection measures. Our warmest thanks to Simon O'Connor, Director of Museum of Literature Ireland, and all of the welcoming staff that allowed us to shoot in the museum in October 2020. Our particular thanks to Domitille Garmy, Events Coordinator, for facilitating our video shoot. ©℗ The Choral Scholars of University College Dublin, 2021
Auld Lang Syne - The Choral Scholars of University College Dublin
03:52

Auld Lang Syne - The Choral Scholars of University College Dublin

OUR BRAND-NEW HOLIDAY ALBUM ‘Be All Merry’ IS AVAILABLE HERE: http://smarturl.it/BeAllMerry Auld Lang Syne Scottish Traditional (arr. Desmond Earley) Text by Robert Burns The Choral Scholars of University College Dublin Solo: Kiri O’Neill Released on Signum Records Website: http://www.ucdchoralscholars.ie Facebook: http://www.facebook.com/ucdchoralscho... Twitter: http://www.twitter.com/UCDChoral Instagram: @ChoralScholars For decades, on these islands, the passage from the old to the new year at midnight has been celebrated by singing Robert Burns’ poem. This was first printed in 1788 although the author himself acknowledged that its origins lie in an earlier Scots-language ballad printed in 1711 by James Wilson. In this graceful arrangement, we hear the standard English version of the text set to a traditional Scottish melody. Sopranos and altos predominate in the four verses, sometimes in unison and, at times, underpinned by a Scottish- sounding drone. In contrast, the chorus is richly sung by the full complement of voices. LYRICS: Should old acquaintance be forgot, and never brought to mind? Should old acquaintance be forgot, and auld lang syne? For auld lang syne, my dear, for auld lang syne, we’ll take a cup of kindness yet for auld lang syne. And surely you’ll buy your pint cup, and surely I’ll buy mine! And we’ll take a cup of kindness yet, for auld lang syne. For auld lang syne ... We two have paddled in the stream, from morning sun ‘till dine; But seas between us broad have roared since auld lang syne. For auld lang syne ... And there’s a hand my trusty friend! And gi’es a hand o’ thine! We’ll take a right goodwill draught, for auld lang syne! For auld lang syne ... Executive Producer: Desmond Earley Directed by Matthew Leigh Director of Photography: Andrew Cummins Produced by: Nodlag Houlihan Associate Producer: Gavin Coll Edited by Emmet Reddy Make Up Artist: Amanda Conlon Audio Playback by Kevin Whyms Ensemble Manager: Aoife Perry Vocal Coach: Síle McCarthy-Cannon Recording Producer: Nigel Short Recording Engineer: Andrew Mellor Shot in Memorial Hall, Richview under strict COVID19 protection measures. ©℗ The Choral Scholars of University College Dublin, 2020
Body of the Moon - Choral Scholars of University College Dublin
08:04

Body of the Moon - Choral Scholars of University College Dublin

Body of the Moon Music: Desmond Earley, Words: Galileo Galilei From the album 'Perpetual Twilight' by The Choral Scholars of University College Dublin BUY IT NOW: http://hyperurl.co/PerpetualTwilight Released on Signum Records Website: https://www.ucdchoralscholars.ie Facebook: http://www.facebook.com/ucdchoralscholars Twitter: http://www.twitter.com/UCDChoral Instagram: @ChoralScholars Soloists: Abby Molloy - Alto Sinéad O’Brien - Mezzo-Soprano Martin Johnson - Cello Paul Maher - Bass Drum This video ©Choral Scholars of University College Dublin; audio © Signum Records 2019. Artistic Video Created by Gavin Coll Producer: Desmond Earley During this difficult time of social distancing, The Choral Scholars bring you 'Body of the Moon'. As Galileo Galilei (1564–1642) reminds us in the text, we are all connected to each other through our common humanity (Siamo unite da legami invisibili - we are united by invisible ties). Commissioned by All Classical Portland radio network to mark the occasion of the total solar eclipse in 2017, Body of the Moon–based on the texts of Galileo–captures the sense of awe fostered by witnessing such a galactic occurrence. Body of the Moon was broadcast across the Pacific Northwest of the United States as millions experienced the totality of the solar eclipse. The phenomenon of the eclipse is represented by the lyrical cello line as the choir gives voice to the words of Galileo: ‘Vedere il corpo della luna/Behold the body of the moon’! The bass drum represents the vastness of our solar system, and a lone, vocal improvisation speaks to the personal experience of this magical moment. The piece appears on our album Perpetual Twilight, which derives from the phrase ‘perpetuo crepuscolo’ which is also drawn from the writings of Galileo. Galileo’s entire phrase ‘we had perpetual twilight and never darkness’ is a poetic description of experiencing the eerie phenomenon of a total solar eclipse. Lyrics: Vedere, il corpo della Luna (Behold, the body of the moon) Siamo unite da legami invisibili (We are united by invisible ties) We had perpetual twilight and never darkness. Perpetuo crepuscolo; Vedere! (Perpetual twilight; Behold!) Sunlight fading, Night comes, surrounding; Sunlight waning, Feel these questions inside of me. Change this moment; I need it once upon a lifetime; To feel it change, to open: Lord inside of me, free this light! Let it go! Let it be! Live in this moment; Feel this power inside of me! Take a chance. Take a chance, To wonder, to ponder, To understand feelings, This life, beauty, Around me! Vedere, il corpo della Luna (Behold, the body of the moon) Siamo unite da legami invisibili (We are united by invisible ties) Vedere! (Behold!) -------------------- For media, booking, publishing and licensing enquiries, please email Claire@musicprods.co.uk Video License: Video Footage licensed to Gavin Coll and The Choral Scholars of University College Dublin for this project. Copyright held by their respective owners. Additional footage with thanks to Colin Ross and Derek Barker (Veritasium)
Dúlamán (Seaweed) - The Choral Scholars of University College Dublin
02:54

Dúlamán (Seaweed) - The Choral Scholars of University College Dublin

Traditional Irish arr. Desmond Earley From the brand-new album 'Perpetual Twilight' BUY IT NOW: http://hyperurl.co/PerpetualTwilight The Choral Scholars of University College Dublin Solo: Ciarán O’Donovan Released on Signum Records Hear It Live: https://www.ucdchoralscholars.ie/events Sheet Music via Seolta: http://bit.ly/2XlDhkP Website: http://www.ucdchoralscholars.ie Facebook: http://www.facebook.com/ucdchoralscholars Twitter: http://www.twitter.com/UCDChoral Instagram: @ChoralScholars Dúlamán is a traditional working song from the north of Ireland, made famous in the 1970s by the legendary Irish group Clannad. The word ‘dúlamán’ means ‘seaweed’, and the song references two types, one for dyeing and one that is edible. These two types of seaweed also represent two different characters in the song. This arrangement by Desmond Earley features the Irish single-headed frame drum, the bodhrán, and includes a lively refrain that repeats after each verse. LYRICS: Curfá Dúlamán na binne buidhe dúlamán a tsléibhe dúlamán na farraige ‘s dúlamán a’ deididh A ‘níon mhín ó sin anall na fir shuirí A mháthairín mhín ó cuir na roithleáin go dtí mé Curfá Tá ceann buí ór Ar an dúlamán gaelach Tá dhá chluais mhaol Ar an dúlamán gaelach Curfá Rachaimid don Iúir Leis an dúlamán gaelach Ceannóimid bróga daora Ar an dúlamán maorach Curfá Bróga breaca dubha Ar an dúlamán gaelach Tá bairéad agus triús Ar an dúlamán maorach Curfá Goidé a thug na tíre thú? Arsa an dúlamán gaelach Ag suirí le do ‘níon Arsa an dúlamán gaelach Curfá Cha bhfaigheann tú mo ‘níon Arsa an dúlamán gaelach Bhuel fuadóidh mé liom í Arsa an dúlamán maorach TRANSLATION: Chorus Seaweed of the yellow cliff Seaweed of the hill Seaweed of the ocean And seaweed of the tooth Oh gentle daughter Here come the courting men Oh gentle mother Put the wheels in motion for me Chorus There is a golden yellow head On the Irish seaweed There are two bare ears On the Irish seaweed Chorus We will go to Newry With the Irish seaweed We will buy expensive shoes said the edible seaweed Chorus There are dappled black shoes On the Irish seaweed There is a beret and trousers On the edible seaweed Chorus What brought you to these parts? Said the Irish seaweed Courting with your daughter Said the the Irish seaweed Chorus You will not get my daughter Said the Irish seaweed Well I’ll abduct her Said the the edible seaweed
Black is the Colour of my True Love's Hair - Choral Scholars of University College Dublin
03:46

Black is the Colour of my True Love's Hair - Choral Scholars of University College Dublin

Appalachian Air of Scottish origin arr. Desmond Earley From the album ‘Invisible Stars – Choral Works from Ireland and Scotland’ The Choral Scholars of University College Dublin Artistic Director: Desmond Earley Solos: Mark Waters and Emily Doyle Released on Signum Records BUY IT NOW: http://hyperurl.co/invisiblestars Sheet Music: http://bit.ly/2QFhUv0 HEAR IT LIVE: http://ucdchoralscholars.ie/events.php Website: http://www.ucdchoralscholars.ie Facebook: http://www.facebook.com/ucdchoralscholars Twitter: http://www.twitter.com/UCDChoral Instagram: @ChoralScholars Credits: Director & DP Ronan Fox Focus Puller Shane Caffrey Camera Assistans: Wade Enright, Sadhbh Ní Nualáin Sound Playback Trevor Cunningham Two American melodies from Kentucky are widely associated with the lyric Black is the colour of my true love’s hair. The younger melody was composed by Kentuckian John Jacob Niles, collector and performer of Appalachian folk songs, and an important influence on the American Folk revival in the 1950s. In a biography of Niles—I Wonder As I Wander—Professor Ron Pen of the University of Kentucky has observed that Niles created a completely different melody from the versions he had collected in Kentucky in 1916. The melody used for the choral arrangement on this disc is the version sung by Irish singer/songwriter Christy Moore, who learned the song from Scottish folk singer Hamish Imlach in 1968. This modern Scottish song is a rendering of an Appalachian antecedent of Niles’ version collected by Cecil Sharp in Kentucky and published in English Folk Songs from the Southern Appalachians (1917).
The Gartan Mother's Lullaby - Choral Scholars of University College Dublin
05:02

The Gartan Mother's Lullaby - Choral Scholars of University College Dublin

Traditional Irish arr. Desmond Earley Collected by Seosamh Mac Cathmhaoil (1879-1944) From the album ‘Invisible Stars – Choral Works from Ireland and Scotland’ The Choral Scholars of University College Dublin Artistic Director: Desmond Earley Solo: Hazel Conway Harp: Geraldine O'Doherty (track) / Claire O'Donnell (visual) Released on Signum Records Available to order on Amazon and iTunes Amazon UK and IRL: http://amzn.to/1S3ZcHo Amazon USA: http://amzn.to/20v0dgu iTunes UK: http://apple.co/1kCmN3P iTunes IRL: http://apple.co/1YTSF2o iTunes USA: http://apple.co/1S8nCjl Sheet music: http://www.seoltamusic.com/details.php?prodId=465 The UCD Choral Scholars released their debut international recording on Signum Records on 11th December 2015 (USA and Canada – 12th February 2016). The disc, entitled Invisible Stars is an enchanting collection of traditional and contemporary choral music from Ireland and Scotland and features arrangements and new compositions by some of Ireland’s most celebrated composers for choir, including Michael McGlynn, Brendan Graham, Ivo Antognini, Bill Whelan and the group’s artistic director, Desmond Earley. Video by Zucca Films: http://www.zuccafilms.ie/ A Zucca Films Production DoP - Richard Kendrick Editor - Emmet Reddy Animator - Chris Lynch Colourist - Leandro Arouca @ Media Milk, Dublin Costume - Alex Calder Art Director - Declan Winser Website: http://www.ucdchoralscholars.ie Facebook: http://www.facebook.com/ucdchoralscho... Twitter: @UCDChoral
bottom of page